首页 > 古籍 > 论语 > 论语·或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。”

论语·或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。”

佚名

原文

huòyuēbàoyuànyuēbàozhíbàoyuànbào

译文

译文

有人说:“用恩德来报答怨恨怎么样?”孔子说:“用什么来报答恩德呢?应该是用正直来报答怨恨,用恩德来报答恩德。”

评析

孔子不同意“以德报怨”的做法,认为应当是“以直报怨”。这是说,不以有旧恶旧怨而改变自己的公平正直,也就是坚持了正直,“以直报怨”对于个人道德修养极为重要,但用在政治领域,有时就不那么适宜了。