reclaim
英[rɪ'kleɪm]
美[rɪ'klem]
- vt. 开拓;回收再利用;改造某人,使某人悔改
- vi. 抗议,喊叫
- n. 改造,感化;再生胶
词态变化
第三人称单数: reclaims;过去式: reclaimed;过去分词: reclaimed;现在分词: reclaiming;名词: reclamation;
助记提示
1. re- + -claim.
2. => "call back a hawk to the glove," hence "to make tame".
3. => "revoke" (a grant, gift, etc.).
4. => "recall (someone) from an erring course to a proper state".
5. => "get back by effort" might reflect influence of claim.
6. => "bring waste land into useful condition fit for cultivation". 其实就是驯化、改造土地,这是引申义。
7. reclaim <====> revoke, 构造及其部分引申义的原理相同。
8. 也就是喊回来、要回来。
中文词源
reclaim 取回,拿回,挽救
re-,向后,往回,claim,声称,主张,要求。引申诸相关词义。
英文词源
- reclaim (v.)
- early 14c., "call back a hawk to the glove," from Old French reclamer "to call upon, invoke; claim; seduce; to call back a hawk" (12c.) and directly from Latin reclamare "cry out against, contradict, protest, appeal," from re- "opposite, against" (see re-) + clamare "cry out" (see claim (v.)).
"Call back a hawk," hence "to make tame" (mid-15c.), "subdue, reduce to obedience, make amenable to control" (late 14c.). In many Middle English uses with no sense of return or reciprocation. Meaning "revoke" (a grant, gift, etc.) is from late 15c. That of "recall (someone) from an erring course to a proper state" is mid-15c. Sense of "get back by effort" might reflect influence of claim. Meaning "bring waste land into useful condition fit for cultivation" first attested 1764, probably on notion of "reduce to obedience." Related: Reclaimed; reclaiming.
双语例句
- 1. What I've tried very subtly to do is to reclaim language.
- 我费尽心机在做的就是改造、拯救语言。
来自柯林斯例句
- 2. "I've come to reclaim my property," she announced to the desk clerk.
- “我来要求归还我的房产,”她向接待人员宣布。
来自柯林斯例句
- 3. In 1986, they got the right to reclaim South African citizenship.
- 1986年,他们取得了恢复南非公民身份的权利。
来自柯林斯例句
- 4. You'll have to go to the police station to reclaim your wallet.
- 你得到警察局去认领你的钱包。
来自《权威词典》
- 5. I have tried to reclaim my money without success.
- 我没能把钱取回来.
来自《简明英汉词典》